今も空気を読めない日記 <ichigomomo’s blog>

日々自分のことしか考えていない「イリキ ひじり」の日記です。

君が待っている

北京に来てから、『中国移動』の携帯(SIMカード)を買った。
こちらの携帯ではEメールよりもショートメールが主流らしく、電話番号しか聞いていない相手にも送信できるのでなかなか便利である。
しかしそのために、心当たりのないメールが来ることもある。
私のところにも数日前からぽつぽつ来ていた。同じ人から、『病気は治った?』『北京に戻ってきたの?』って。
相手は中国語使用者だ。まあ中国人でしょう。
最初は無視していたのだが、何度も来るし、フィッシング詐欺のようではなく普通の知人に宛てたような文章なので、『間違い電話ですよ』と教えてあげたいと思わないでもなかった。
そしたら今日、電話がかかってきたのだ。
それは中国語だったのでさっぱりわからんかった。
英語でしゃべったりしたが分かってもらえないので、やむなく切った。するとまたショートメールが来たので、フィーリングで読み取り返事をすることにした。
以下は私と?さん(男)がした(と私が思っている)会話。

?『なんで返事くれないの?』
私「間違った番号にかけてるんじゃない?私あなたの友達じゃないもの。私北京に来てから1ヶ月と経ってないし。」←英語
?『えぇ〜中国語で話そうよぉ、ねー』←英語がビタイチ解らないくさい
?『◎△ちゃんじゃないの?』
私「ちがうっ」←奇跡的に覚えていた中国語
?『じゃ君は誰なの?』
私「私外国人だから、中国語は話さないの」←相手の文章の動詞を生かして作文してみました!
?『おー、どこの国?漢字はわかるの?』
私「日本。」
?『小日本か、どうりで。で今どこにいるの?』
私「大日本。SONY,Canon,TOYOTAの偉大なる日本。」
?『わかったよ、綺麗なお姉さん。で今どこ?』
私「北京だけど」
?『僕も北京なんだ。明日どっかいかない?友達になろうよ』
ここでめんどくさくなり、
私「私、多忙だから。ばいばーい」
?『え・・・そんなに忙しいの?』
これには返事をせずにメール交換終わり。
電話番号知れてるからイタ電とかかかってきたらどうしようかな、と少し心配だったけど、かかってこないみたい。そりゃイタ電するにも資本は必要だしな。自宅電話同士なら市内通話無料だけど、携帯はそうはいかないのだ。

中国語が分かるようになったらこのメールで実際に何を言われていたのか解るのかな。中国語を勉強する楽しみが増えたよ。

あと、この間違いメールの相手が竹野内豊みたいなルックスだったら勿体なかったと思っている。